Bribes Blind the Eyes of the Wise and Corrupt the Decisions of the Godly

“Appoint judges and officials for yourselves from each of your tribes in all the towns the Lord your God is giving you. They must judge the people fairly.  You must never twist justice or show partiality. Never accept a bribe, for bribes blind the eyes of the wise and corrupt the decisions of the godly.  Let true justice prevail, so you may live and occupy the land that the Lord your God is giving you. — Deuteronomy 16:18-20

네 하나님 여호와께서 네게 주시는 각 성에서 네 지파를 따라 재판장과 유사를 둘 것이요 그들은 공의로 백성을 재판할 것이니라  너는 굽게 판단하지 말며 사람을 외모로 보지 말며 또 뇌물을 받지 말라 뇌물은 지혜자의 눈을 어둡게 하고 의인의 말을 굽게 하느니라  너는 마땅히 공의만 좇으라 ! 그리하면 네가 살겠고 네 하나님 여호와께서 네게 주시는 땅을 얻으리라  — 신명기 16:18-20

»Nombrarás jueces y funcionarios que juzguen con justicia al pueblo, en cada una de las ciudades que el Señor tu Dios entregará a tus tribus.  No pervertirás la justicia ni actuarás con parcialidad. No aceptarás soborno, pues el soborno nubla los ojos del sabio y tuerce las palabras del justo.  Seguirás la justicia y solamente la justicia, para que puedas vivir y poseer la tierra que te da el Señor tu Dios. — Deuteronomio 16:18-20

A Bribe Makes You Ignore Something That You Clearly See

“Take no bribes, for“Take no bribes, for a bribe makes you ignore something that you clearly see. A bribe makes even a righteous person twist the truth.. A bribe makes even a righteous person twist the truth. — Exodus 23:8

너는 뇌물을 받지 말라 뇌물은 밝은 자의 눈을 어둡게 하고 의로운 자의 말을 굽게 하느니라 — 출애굽기 23:8

»No aceptes soborno, porque nubla la vista y tuerce las sentencias justas. — Exodo 23:8

A Bribe Makes Even A Righteous Person Twist the Truth

“Be sure never to charge anyone falsely with evil. Never sentence an innocent or blameless person to death, for I never declare a guilty person to be innocent.

“Take no bribes, for a bribe makes you ignore something that you clearly see. A bribe makes even a righteous person twist the truth. — Exodus 23:7-8

거짓 일을 멀리하며 무죄한 자와 의로운 자를 죽이지 말라 나는 악인을 의롭다 하지 아니하겠노라
너는 뇌물을 받지 말라 뇌물은 밝은 자의 눈을 어둡게 하고 의로운 자의 말을 굽게 하느니라 — 출애굽기 23:7-8

»Mantente al margen de cuestiones fraudulentas.

»No le quites la vida al que es inocente y honrado, porque yo no absuelvo al malvado.

»No aceptes soborno, porque nubla la vista y tuerce las sentencias justas — Exodo 23:7-8

Bribes Corrupt the Heart

Extortion turns wise people into fools,
and bribes corrupt the heart. — Ecclesiastes 7:7

탐학이 지혜자를 우매하게 하고 뇌물이 사람의 명철을 망케 하느니라 — 전도서 7:7

La extorsión entorpece al sabio,
y el soborno corrompe su corazón. — Eclesiastes 7:7

Bribes Blind the Eyes of the Wise

You must never twist justice or show partiality. Never accept a bribe, for bribes blind the eyes of the wise and corrupt the decisions of the godly. — Deuteronomy 16:19

너는 굽게 판단하지 말며 사람을 외모로 보지 말며 또 뇌물을 받지 말라 뇌물은 지혜자의 눈은 어둡게 하고 의인의 말을 굽게 하느니라 — 신명기 16:19

No pervertirás la justicia ni actuarás con parcialidad. No aceptarás soborno, pues el soborno nubla los ojos del sabio y tuerce las palabras del justo. –Deuteronomio 16:19

Those Who Hate Bribes Will Live

Greed brings grief to the whole family,
but those who hate bribes will live. — 15:27

이를 탐하는 자는 자기 집을 해롭게 하나 뇌물을 싫어하는 자는 사는니라 — 잠언 15:27

El ambicioso acarrea mal sobre su familia;
el que aborrece el soborno vivirá. — Proverbios 15:27