My People Bend Their Tongues Like Bows

“My people bend their tongues like bows
to shoot out lies.
They refuse to stand up for the truth.
They only go from bad to worse.
They do not know me,”
says the Lord. — Jeremiah 9:3

여호와께서 말씀하시되 그들이 활을 당김같이 그 혀를 놀려 거짓을 말하며 그들이 이 땅에서 강성하나 진실하지 아니하고 악에서 악으로 진행하며 또 나를 알지 아니하느니라 — 예레미아 9:3

«Tensan su lengua como un arco;
en el país prevalece la mentira, no la verdad,
porque van de mal en peor,
y a mí no me conocen
—afirma el Señor—. — Jeremias 9:3

Their Wrongdoing Will Be Exposed in Public

People may cover their hatred with pleasant words,
but they’re deceiving you.
They pretend to be kind, but don’t believe them.
Their hearts are full of many evils.
While their hatred may be concealed by trickery,
their wrongdoing will be exposed in public. — Proverbs 26:24-26

감정있는 자는 입술로는 꾸미고 속에는 궤휼을 품나니
그 말이 좋을지라도 믿지 말 것은 그 마음에 일곱 가지 가증한 것이 있음이라
궤휼로 그 감정을 감출지라도 그 악이 회중 앞에 드러나리라 — 잠언 26:24-26

El que odia se esconde tras sus palabras,
pero en lo íntimo alberga perfidia.
No le creas, aunque te hable con dulzura,
porque su corazón rebosa de abominaciones.
Tal vez disimule con engaños su odio,
pero en la asamblea se descubrirá su maldad. — Proverbios 26:24-26

The Black night is Their Morning

Thieves break into houses at night
and sleep in the daytime.
They are not acquainted with the light.
The black night is their morning.
They ally themselves with the terrors of the darkness.

“But they disappear like foam down a river.
Everything they own is cursed,
and they are afraid to enter their own vineyards. — Job 24:16-18

밤에 집을 뚫는 자는 낮에는 문을 닫고 있은즉 광명을 알지 못하나니
그들은 다 아침을 흑암 같이 여기니 흑암의 두려움을 앎이니라
그들은 물 위에 빨리 흘러가고 그 산업은 세상에서 저주를 받나니 그들이 다시는 포도원 길로 행치 못할 것이라 — 욥기 24:16-18

Por la noche, entra el ladrón a casa ajena,
pero se encierra durante el día;
¡de la luz no quiere saber nada!
Para todos ellos, la mañana es oscuridad;
prefieren el horror de las tinieblas».

«Los malvados son como espuma sobre el agua;
su parcela está bajo maldición;
ya no van a trabajar a los viñedos. — Job 24:16-18

Honor Him in Your Youth Before You Grow Old

Don’t let the excitement of youth cause you to forget your Creator. Honor him in your youth before you grow old and say, “Life is not pleasant anymore.” Remember him before the light of the sun, moon, and stars is dim to your old eyes, and rain clouds continually darken your sky. Remember him before your legs—the guards of your house—start to tremble; and before your shoulders—the strong men—stoop. Remember him before your teeth—your few remaining servants—stop grinding; and before your eyes—the women looking through the windows—see dimly.

Remember him before the door to life’s opportunities is closed and the sound of work fades. Now you rise at the first chirping of the birds, but then all their sounds will grow faint. — Ecclesiastes 12:1-4

“너는 청년의 때 곧 곤고한 날이 이르기 전, 나는 아무 낙이 없다고 할 해가 가깝기 전에 너의 창조자를 기억하라” 해와 빛과 달과 별들이 어둡기 전에 비 뒤에 구름이 다시 일어나기 전에 그리하라
그런 날에는 집을 지키는 자들이 떨 것이며 힘있는 자들이 구부러질 것이며 맷돌질 하는 자들이 적으므로 그칠 것이며 창들로 내어다 보는 자가 어두워질 것이며 길거리 문들이 닫혀질 것이며 맷돌 소리가 적어질 것이며 새의 소리를 인하여 일어날 것이며 음악하는 여자들은 다 쇠하여질 것이며 — 전도서 12:1-4

Acuérdate de tu Creador
en los días de tu juventud,
antes que lleguen los días malos
y vengan los años en que digas:
«No encuentro en ellos placer alguno»;
antes que dejen de brillar
el sol y la luz,
la luna y las estrellas,
y vuelvan las nubes después de la lluvia.
Un día temblarán los guardianes de la casa,
y se encorvarán los hombres de batalla;
se detendrán las molenderas por ser tan pocas,
y se apagarán los que miran a través de las ventanas.
Se irán cerrando las puertas de la calle,
irá disminuyendo el ruido del molino,
las aves elevarán su canto,
pero apagados se oirán sus trinos. — Eclesiastes 12:1-4

I Was Caught up to the Third Heaven

This boasting will do no good, but I must go on. I will reluctantly tell about visions and revelations from the Lord. I was caught up to the third heaven fourteen years ago. Whether I was in my body or out of my body, I don’t know—only God knows. Yes, only God knows whether I was in my body or outside my body. But I do know that I was caught up to paradise and heard things so astounding that they cannot be expressed in words, things no human is allowed to tell. — 2 Corinthians 12:1-4

무익하나마 내가 부득불 자랑하노니 주의 환상과 계시를 말하리라 내가 그리스도 안에 있는 한 사람을 아노니 십 사년 전에 그가 세째 하늘에 이끌려 간 자라 (그가 몸 안에 있었는지 몸 밖에 있었는지 나는 모르거니와 하나님은 아시느니라) 내가 이런 사람을 아노니 (그가 몸 안에 있었는지 몸 밖에 있었는지 나는 모르거니와 하나님은 아시느니라) 그가 낙원으로 이끌려가서 말할 수 없는 말을 들었으니 사람이 가히 이르지 못할 말이로다 — 고린도후서 12:1-4

Me veo obligado a jactarme, aunque nada se gane con ello. Paso a referirme a las visiones y revelaciones del Señor. Conozco a un seguidor de Cristo que hace catorce años fue llevado al tercer cielo (no sé si en el cuerpo o fuera del cuerpo; Dios lo sabe). Y sé que este hombre (no sé si en el cuerpo o aparte del cuerpo; Dios lo sabe) fue llevado al paraíso y escuchó cosas indecibles que a los humanos no se nos permite expresar. — 2 Corintios 12:1-4

The Lord Disciplines Those He Loves

And have you forgotten the encouraging words God spoke to you as his children? He said,

“My child, don’t make light of the Lord’s discipline,
and don’t give up when he corrects you.
For the Lord disciplines those he loves,
and he punishes each one he accepts as his child.” — Hebrews 12:5-6

또 아들들에게 권하는 것같이 너희에게 권면하신 말씀을 잊었도다 일렀으되 내 아들아 주의 징계 하심을 경히 여기지 말며 그에게 꾸지람을 받을 때에 낙심하지 말라 주께서 그 사랑하시는 자를 징계 하시고 그의 받으시는 아들마다 채찍질 하심이니라 하였으니 — 히브리서 12:5-6

Y ya han olvidado por completo las palabras de aliento que como a hijos se les dirige:

«Hijo mío, no tomes a la ligera la disciplina del Señor
ni te desanimes cuando te reprenda,
porque el Señor disciplina a los que ama,
y azota a todo el que recibe como hijo». — Hebreos 12:5-6

How Joyful Are Those Who Fear The Lord

Praise the Lord!

and delight in obeying his commands.
Their children will be successful everywhere;
an entire generation of godly people will be blessed.
They themselves will be wealthy,
and their good deeds will last forever. — Psalm 112:1-3

할렐루야 여호와를 경외하며 그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다
부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다 — 시편 112:1-3

¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!
Dichoso el que teme al Señor,
el que halla gran deleite en sus mandamientos.
Sus hijos dominarán el país;
la descendencia de los justos será bendecida.
En su casa habrá abundantes riquezas,
y para siempre permanecerá su justicia. — Saloms 112:1-3

Hard Work Brings Rewards

Wise words bring many benefits,
and hard work brings rewards. — Proverbs 12:14

사람은 입의 열매로 인하여 복록에 족하며 그 손의 행하는 대로 자기가 받느니라 — 잠언 12:14

Cada uno se sacia del fruto de sus labios,
y de la obra de sus manos recibe su recompensa. — Proverbios 12:14

These People Honor Me With Their Lips

Jesus replied, “You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote,

‘These people honor me with their lips,
but their hearts are far from me.
Their worship is a farce,
for they teach man-made ideas as commands from God.’ — Mark 7:6-7

가라사대 이사야가 너희 외식하는 자에 대하여 잘 예언하였도다 기록하였으되 이 백성이 입술로는 나를 존경하되 마음은 내게서 멀도다 사람의 계명으로 교훈을 삼아 가르치니 나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라 — 마가복음 7:6-7

Él les contestó:

―Tenía razón Isaías cuando profetizó acerca de ustedes, hipócritas, según está escrito:

»“Este pueblo me honra con los labios,
pero su corazón está lejos de mí.
En vano me adoran;
sus enseñanzas no son más que reglas humanas”. — Marcos 7:6-7

Job Speaks His Blessing

“I long for the years gone by
when God took care of me,
when he lit up the way before me
and I walked safely through the darkness.
When I was in my prime,
God’s friendship was felt in my home.
The Almighty was still with me,
and my children were around me.
My steps were awash in cream,
and the rocks gushed olive oil for me. — Job 29:1-6

욥은 다시 말을 이었다.

“하나님이 나를 돌보시던 옛날의 생활로 내가 되돌아갈 수 있으면 얼마나 좋을까?
그 때는 하나님이 항상 나와 함께 계셨고 내가 흑암으로 걸어갈 때 나에게 빛을 주셨다.
내 인생의 전성기에는 하나님의 따뜻한 손길이 우리 가정을 지켜 주셨고
전능하신 하나님이 나와 함께하셨으며 나는 내 자녀들에게 둘러싸여 있었고
나의 가축은 젖을 많이 내며 바위산에 있는 감람나무까지 잘 자라 기름을 물 쓰듯이 하였다. — 욥기 29:1-6

Job, retomando la palabra, dijo:

«¡Cómo añoro los meses que se han ido,
los días en que Dios me cuidaba!
Su lámpara alumbraba sobre mi cabeza,
y por su luz podía andar entre tinieblas.
¡Qué días aquellos, cuando yo estaba en mi apogeo
y Dios bendecía mi casa con su íntima amistad!

»Cuando aún estaba conmigo el Todopoderoso,
y mis hijos me rodeaban;
uando ante mí corrían ríos de crema,
y de las rocas fluían arroyos de aceite; — Job 29:1-6