“It’s Better to Be A Live Dog Than A Dead Lion!”

It seems so wrong that everyone under the sun suffers the same fate. Already twisted by evil, people choose their own mad course, for they have no hope. There is nothing ahead but death anyway.  There is hope only for the living. As they say, “It’s better to be a live dog than a dead lion!” — Ecclesiastes 9:3-4

모든 사람의 결국이 일반인 그것은 해 아래서 모든 일 중에 악한것이니 곧 인생의 마음에 악이 가득하여 평생에 미친 마음을 품다가 후에는 죽은 자에게로 돌아가는 것이라  모든 산 자 중에 참예한 자가 소망이 있음은 산 개가 죽은 사자 보다 나음이니라 — 전도서 9:3-4

Hay un mal en todo lo que se hace en esta vida: que todos tienen un mismo final. Además, el corazón del hombre rebosa de maldad; la locura está en su corazón toda su vida, y su fin está entre los muertos.  ¿Por quién, pues, decidirse? Entre todos los vivos hay esperanza, pues

vale más perro vivo
    que león muerto. — Eclesiastes 9:3-4